-
1 повесить лапшу на уши
повесить лапшу на ушиמָרַח אֶת (מִישֶהוּ) -
2 повесить лапшу на уши
• ВЕШАТЬ/ПОВЕСИТЬ <НАВЕШИВАТЬ/НАВЕСИТЬ> ЛАПШУ НА УШИ recent, coll[VP; subj: human; more often impfv]=====⇒ to (try to) fool, intentionally mislead s.o. by telling him lies, improbable stories:- X вешает Y-y лапшу на уши≈ X dupes (tries to dupe, suckers) Y;- [in limited contexts] X takes Y for a sucker < a fool>;- that's a bunch of baloney (bull).Большой русско-английский фразеологический словарь > повесить лапшу на уши
-
3 вешать лапшу на уши
• ВЕШАТЬ/ПОВЕСИТЬ <НАВЕШИВАТЬ/НАВЕСИТЬ> ЛАПШУ НА УШИ recent, coll[VP; subj: human; more often impfv]=====⇒ to (try to) fool, intentionally mislead s.o. by telling him lies, improbable stories:- X вешает Y-y лапшу на уши≈ X dupes (tries to dupe, suckers) Y;- [in limited contexts] X takes Y for a sucker < a fool>;- that's a bunch of baloney (bull).Большой русско-английский фразеологический словарь > вешать лапшу на уши
-
4 навесить лапшу на уши
• ВЕШАТЬ/ПОВЕСИТЬ <НАВЕШИВАТЬ/НАВЕСИТЬ> ЛАПШУ НА УШИ recent, coll[VP; subj: human; more often impfv]=====⇒ to (try to) fool, intentionally mislead s.o. by telling him lies, improbable stories:- X вешает Y-y лапшу на уши≈ X dupes (tries to dupe, suckers) Y;- [in limited contexts] X takes Y for a sucker < a fool>;- that's a bunch of baloney (bull).Большой русско-английский фразеологический словарь > навесить лапшу на уши
-
5 навешивать лапшу на уши
• ВЕШАТЬ/ПОВЕСИТЬ <НАВЕШИВАТЬ/НАВЕСИТЬ> ЛАПШУ НА УШИ recent, coll[VP; subj: human; more often impfv]=====⇒ to (try to) fool, intentionally mislead s.o. by telling him lies, improbable stories:- X вешает Y-y лапшу на уши≈ X dupes (tries to dupe, suckers) Y;- [in limited contexts] X takes Y for a sucker < a fool>;- that's a bunch of baloney (bull).Большой русско-английский фразеологический словарь > навешивать лапшу на уши
-
6 ПОВЕСИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОВЕСИТЬ
-
7 УШИ
-
8 ЛАПШУ
-
9 מרחו
מרחוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./מָרַח [לִמרוֹחַ, מוֹרֵחַ, יִמרַח]1.мазать, намазывать 2.подмазывать, давать взяткуמָרַח אֶת הַזמַןразмазывал времяמָרַח אֶת (מִישֶהוּ)запудрить мозги, повесить лапшу на уши————————מרחוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./מָרַח [לִמרוֹחַ, מוֹרֵחַ, יִמרַח]1.мазать, намазывать 2.подмазывать, давать взяткуמָרַח אֶת הַזמַןразмазывал времяמָרַח אֶת (מִישֶהוּ)запудрить мозги, повесить лапшу на уши -
10 למרוח
размазать
размазывать
намазать
замазать
обмазывать
обмазать
мазюкать
мазать
вымазать
тянуть
не выполнять
замазывать* * *למרוח
מָרַח [לִמרוֹחַ, מוֹרֵחַ, יִמרַח]1.мазать, намазывать 2.подмазывать, давать взяткуמָרַח אֶת הַזמַןразмазывал время
запудрить мозги, повесить лапшу на уши -
11 אמרח
-
12 ימרח
-
13 ימרחו
-
14 מורח
-
15 מורחות
-
16 מורחים
-
17 מורחת
-
18 מָרַח [לִמרוֹחַ, מוֹרֵחַ, יִמרַח]
-
19 מרח
-
20 מָרַח אֶת הַזמַן
- 1
- 2